АНТИКОР — национальный антикоррупционный портал
Киев: 2°C
Харьков: 4°C
Днепр: 4°C
Одесса: 6°C
Чернигов: 2°C
Сумы: 3°C
Львов: 2°C
Ужгород: 6°C
Луцк: 2°C
Ровно: 2°C

Про українські слова і київський маркет "Пчьолка"

Про українські слова і київський маркет "Пчьолка"
Про українські слова і київський маркет "Пчьолка"

На вулиці Артема в Києві хочуть відкрити новий магазин, перепрошую "маркет" за назвою "Пчьолка".

Є чудові українські слова "Крамниця Бджілка" і звучить мило і якесь рідне і смачне.

Цікаво, скільки такий "маркет" пропрацює? Місце не фортове, колись тут був ще совєтський "Квіти України", а потім довго не витримують різні "маркети".

А друге цікаво щодо вивіски, чи вона відповідає законодавству по рекламі? Видається мені так, що іноземна мова повинна мати переклад?

Ivan Filipovych

 

Теги статьи: Супермаркеты

Дата и время 28 июня 2015 г., 11:23     Просмотры Просмотров: 2885
Комментарии Комментарии: 0

Комментарии:

comments powered by Disqus
loading...
Загрузка...

Наши опросы

На чьей вы стороне в событиях под Радой?







Показать результаты опроса
Показать все опросы на сайте
0.054133